НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ

Бюро переводов «Лингво Апостиль» подготавливает документы, чтобы осуществить последующее нотариальное заверение перевода, что входит в перечень нотариальных действий нотариуса.

Нотариальные действия — юридически значимые действия, совершаемые нотариусами, должностными лицами местных органов исполнительной власти, а также уполномоченными должностными лицами консульских учреждений.

Для чего необходимо заверять переводы у нотариуса?

После перевода многие документы подаются в Министерство юстиции и Консульские службы. И для подтверждения того, что перевод делал компетентный переводчик, нотариусы уполномочены заверять правильность перевода документа.

Чаще всего нотариусы напрямую не пользуются услугами переводчиков. Для этого существуют бюро переводов, в которых осуществляются переводы документов, и после этого переводы заверяются нотариально. При этом нотариусу необходимо предоставить оригиналы документов.

Работая уже не один год с переводами, мы знаем, как необходимо правильно оформить переводы, а также заверяем выполненные переводы в нотариальных конторах.

Бюро переводов «Лингво Апостиль» выполняет переводы с/на языки, указанные в перечне языков перевода на нашем сайте, а также осуществляет заверение у нотариуса переводов, выполненных с этих или на эти языки.

Контакты

г.Киев

метро  «Позняки» или «Харьковская»
ул. Вишняковская, 13 «Б»
кв. 148, (код домофона — 205)

Электронная почта:

 info@lingvoapostil.com.ua

Skype:   lingvokiev 

Viber: +380995590072

WhatsApp:+380995590072

Telegram:+380995590072

ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА В ОБЛАСТЯХ

МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ СВОИ УСЛУГИ ПО ВСЕЙ УКРАИНЕ — РАБОТАЕМ В ОБЛАСТЯХ