НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ
Бюро переводов «Лингво Апостиль» подготавливает документы, чтобы осуществить последующее нотариальное заверение перевода, что входит в перечень нотариальных действий нотариуса.
Нотариальные действия — юридически значимые действия, совершаемые нотариусами, должностными лицами местных органов исполнительной власти, а также уполномоченными должностными лицами консульских учреждений.
Для чего необходимо заверять переводы у нотариуса?
После перевода многие документы подаются в Министерство юстиции и Консульские службы. И для подтверждения того, что перевод делал компетентный переводчик, нотариусы уполномочены заверять правильность перевода документа.
Чаще всего нотариусы напрямую не пользуются услугами переводчиков. Для этого существуют бюро переводов, в которых осуществляются переводы документов, и после этого переводы заверяются нотариально. При этом нотариусу необходимо предоставить оригиналы документов.
Работая уже не один год с переводами, мы знаем, как необходимо правильно оформить переводы, а также заверяем выполненные переводы в нотариальных конторах.
Бюро переводов «Лингво Апостиль» выполняет переводы с/на языки, указанные в перечне языков перевода на нашем сайте, а также осуществляет заверение у нотариуса переводов, выполненных с этих или на эти языки.
Контакты
г.Киев
метро «Позняки» или «Харьковская»
ул. Вишняковская, 13 «Б»
кв. 148, (код домофона — 205)
Электронная почта:
info@lingvoapostil.com.ua
Skype: lingvokiev
Viber: +380995590072
WhatsApp:+380995590072
Telegram:+380995590072
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА В ОБЛАСТЯХ
МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ СВОИ УСЛУГИ ПО ВСЕЙ УКРАИНЕ — РАБОТАЕМ В ОБЛАСТЯХ